Des images, ça drop le iench!

18 aoû.

Trois études de Julie S.

et aucune de ressemblante...

Three sketches of Julie S., and anyone with a good likeness...


14 aoû.

Croquis de bistrot

Pub's sketches


11 aoû.

Vercors, crètes des Gagères

Un peu comme les steppes Mongoles, mais moins loin.

A bit like Mongolian's steppe, but not so far from France.


05 aoû.

Mes colocataires temporaires, chapitre 2

My sheep is called Ambal because we found it on the mountain called the same .
Larisa plays every evening, it's good for her fingers and for her mental.


04 aoû.

Un air de vacances

Sur le bord du Rhône à Valence, on entend l'autoroute et les canards.

Hollidays in the air
On the Rhône's bank in Valence, we can hear the highway and the ducks.


21 juil.

La Saou attitude

Les 19 et 20 juillet, c'était la fête du picodon à Saou, un charmant village à 40km au sud-est de Valence. On voulait pas rater ça!

The 19 and 20th july it was the picodon festival in Saou (the picodon is a goat's cheese), a cute village on north-east of Valence. We didn't wanted to miss it!


17 juil.

antidépresseur

I would like a piece of chocolate with my cup of tea...


03 juil.

mon quotidien, deux-trois lignes colorées

my everyday life, two or three coloured lines


17 juin.

Les 24 heures de la coinche!

Du vendredi 13 juin au samedi 14 juin, chez Rodolphe, Elodie et Romain, en campagne isèroise, des hommes et des femmes se réunissent et jouent aux cartes...
Qui sont-ils?
Découvrez un aperçu ici, et le reste sur le blog des 24 heures de la coinche (voir dans la liste des liens sur votre gauche).
ps: si vous laissez des commentaires, ça n'apparaîtra pas tout de suite sur le blog, le fitre anti-spam est trop puissant! mais je les remet en ligne ensuite, pas de panique!


07 juin.

Grégory et Sébastien, mes colocataires temporaires

Gregory and Sebastien, my temporary flatmates.


02 juin.

En visite au Cirque Plume

Toujours dans sa tournée du spectacle Plic Ploc, le Cirque Plume est de passage à Gap, c'est n'est pas très loin de Valence alors j'y vais!

Visiting the Plume Circus "feather circus" in Gap (not in a gap! Gap is a city in the Alps).


30 mai.

Quelques animaux

Some animals


29 avr.

Ballade dans les Cévennes

Bez et Esparon, un des nombreux bouts du monde.

Bez and Esparon, one of the ends of the world.


Valence, ma ville

Valence, my city
Big selection in Valence, throw things away, an easy way for happiness.
I eat a black radish and I think about Pierre and Coco, far away, in Creuse.


25 mar.

plateau de Millevaches

Un petit séjour chez Pierre et Coco.

A short stay at Pierre and Coco's place, on the Millevache's plateau.